-
1 Square Deal
"Справедливый курс" -
2 Fair Deal
Программа, выдвинутая президентом Г. Трумэном [ Truman, Harry S.] в 1949 в Послании о положении в стране [ State of the Union message] в развитие "Нового курса" [ New Deal] его предшественника - президента Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)]. Включала в себя предложения в области соблюдения гражданских прав, здравоохранения и сельского хозяйства; предполагала создание рабочих мест, увеличение минимальной заработной платы [ minimum wage], ликвидацию трущоб. Хотя Конгресс отверг большинство ее предложений, сочтя их слишком дорогостоящими, некоторые из них получили дальнейшее развитие, в том числе в Законе о жилье 1949 [Housing Act of 1949]. С началом Войны в Корее [ Korean War] в 1950 интерес к программе, как и к внутренней политике в целом, стал снижаться. К концу пребывания Трумэна на посту президента (1952) большая часть программы так и не была выполнена -
3 a fair deal
1) разг. честный поступок; справедливое отношение, обращение (тж. a square deal) [первонач. амер.]I don't think the miners and the rank and file of the workers are getting a square deal. (H. G. Wells, ‘Meanwhile’, book II, ch. 10) — Я не думаю, что в отношении горняков и рабочих других специальностей ведется честная игра.
‘Now,’ said I... ‘give me a square deal, so far as you are concerned write this story just as I told it tonight’. (U. Sinclair, ‘The Brass Check’, ch. VIII) — - Послушайте, - сказал я... - будьте хоть вы честны в отношении меня. Напишите эту историю так, как я вам сегодня ее рассказал.
2) амер.; ист. "Справедливый курс" (политический курс президента Г. Трумэна [H. S. Truman, 1945-53]; всегда the Fair Deal; отсюда fair dealer или Fair dealer сторонник "Справедливого курса")Harry Truman, recognizing this expectation of the people, demagogically promised a continuation of the New Deal and promulgated the Fair Deal. But even the Fair Deal never got to first base (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. VIII) — Гарри Трумэн, сознавая, что народ ждет этих реформ, демагогически обещал продолжать "новый курс" и провозгласил свой "Справедливый курс". Но "Справедливый курс" так и не прошел даже первого своего этапа.
-
4 deal
1. n некоторое количество, частьa good deal — много, значительное количество
2. n разг. большое количество, масса, куча, ворох3. n раздача, акт выдачи4. n карт. сдача5. n карты, карта6. v распределять, раздавать; отпускать, выдавать, снабжать7. v карт. сдавать8. v наносить9. v заниматься10. v торговать; заниматься торговлей11. v быть клиентом, покупать12. v иметь дело; ведатьdeal with — иметь дело с; обсуждать
13. v рассматривать, трактовать, обсуждатьdeal with a problem — разрешать вопрос; рассматривать вопрос
14. v сталкиваться; бороться15. v иметь дело, заниматься, справлятьсяthe man is hard to deal with — с этим человеком тяжело иметь дело; это очень тяжёлый человек
16. v обходиться, обращаться, поступать, вести себя17. n разг. сделкаoh, big deal! — спасибо и на том!
18. n разг. соглашение19. n разг. амер. политический курс; экономическая политикаNew Deal — «Новый курс»
Fair Deal — «справедливый курс»
20. n еловые или сосновые доски, дильсы21. n еловая или сосновая древесина, древесина мягких пород22. a сосновый; еловый23. a сделанный из сосновой или еловой древесиныСинонимический ряд:1. amount (noun) abundance; amount; degree; extent; lot; plethora; quantity2. contract (noun) accord; agreement; arrangement; bargain; contract; pact; pledge; understanding3. distribution (noun) dealing; distribution; share4. shake (noun) shake5. act (verb) act; behave; confront6. allot (verb) allot; apportion; assign; disseminate; hand out; mete; ration7. deal with (verb) consider; deal with; handle; manage; take up; treat8. give (verb) administer; deliver; give; inflict; strike9. push (verb) peddle; push10. share (verb) disburse; dispense; disperse; distribute; divide; dole out; lot out; measure out; parcel; partition; portion; share11. trade (verb) bargain; barter; do business; exchange; market; trade; trafficАнтонимический ряд:collect; gather; hold; keep; receive; retain; take -
5 square deal
1. карт. сдача без жульничества2. честная сделкаto effect a deal — заключить, совершить, оформить сделку
making a deal — заключающий сделку; заключение сделки
3. честный поступок4. справедливое, непредвзятое отношениеraw deal — нечестное отношение ; жестокий обман
5. амер. ист. «честный курс»New Deal — «Новый курс»
Fair Deal — «справедливый курс»
-
6 Square Deal
Дипломатический термин: "Справедливый курс" (внутриполитический курс президента США Теодора Рузвельта; 1901 - 1909 гг.) -
7 square deal
Дипломатический термин: "Справедливый курс" (внутриполитический курс президента США Теодора Рузвельта; 1901 - 1909 гг.) -
8 Square Deal
ист."Справедливый курс" (внутриполитический курс президента США Теодора Рузвельта; 1901-1909 гг.) -
9 the New Frontier
амер.; полит."Новые рубежи" (политический курс президента Дж. Ф. Кеннеди (1961-63); отсюда a New Frontiersman сторонник курса президента Кеннеди)Every incoming President of the United States tries to give the impression that he is bringing the people a new policy... F. D. Roosevelt called it the New Deal; Mr. Truman the Fair Deal... President Kennedy has announced that he will devote himself to opening up the New Frontier which faces the American people in the 1960s. (‘The Political Quarterly’) — Каждый новый президент Соединенных Штатов стремится убедить свой народ в том, что он несет ему новую политику... Ф. Д. Рузвельт выступил с "Новым курсом", Трумен провозгласил "Справедливый курс"... Президент Кеннеди заявил американскому народу, что он посвятит себя делу открытия "Новых рубежей" в 60-х годах нашего века.
-
10 Fair Deal
амер. «справедливый курс»New Deal — «Новый курс»
-
11 Fair Deal
(американизм) "справедливый курс" (лозунг президента Трумэна)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Fair Deal
-
12 fair deal
[͵feəʹdi:l] амер.«справедливый курс» ( лозунг президента Трумэна) -
13 Fair Deal
Американизм: "справедливый курс" (лозунг президента Трумэна) -
14 fair deal
Американизм: "справедливый курс" (лозунг президента Трумэна) -
15 Square Deal
ист. "Справедливый курс" (Политическая программа президента Т. Рузвельта) -
16 cradle to the grave
разг"от колыбели до могилы"Принцип всеохватывающего социального обеспечения [ social security]. Выражение впервые было употреблено в программе расширения "Нового курса" [ New Deal] после окончания второй мировой войны. О намерении проводить эту программу заявил Ф. Д. Рузвельт [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] в 1943. Следующий президент, Г. Трумэн [ Truman, Harry S.], попытался отчасти претворить ее в жизнь в программе "Справедливый курс" [ Fair Deal].тж womb to the tombEnglish-Russian dictionary of regional studies > cradle to the grave
-
17 Square Deal
ист"Справедливый курс"Политическая программа администрации Т. Рузвельта [ Roosevelt, Theodore (Teddy)]; включала положения о регулировании деятельности трестов и арбитраже правительства в конфликтах между рабочими и предпринимателями. Выражение впервые прозвучало в выступлении Т. Рузвельта в ходе предвыборной кампании 1904: "Если меня изберут, я позабочусь о том, чтобы каждый получил по справедливости, не больше и не меньше" ["If elected I shall see that every man has a square deal, no more and no less"]English-Russian dictionary of regional studies > Square Deal
-
18 Truman, Harry S.
(1884-1972) Трумэн, Гарри С.33-й президент США [ President, U.S.] (в 1945-53). Родился, вырос и начинал свою карьеру в штате Миссури. До 37-летнего возраста вел дела семейной фермы, служил в Национальной гвардии, участвовал в первой мировой войне, был совладельцем магазина готового платья и активистом масонской ложи. С 1921 в политической машине [ bossism] Демократической партии [ Democratic Party] босса Пендергаста [ Pendergast, Thomas Joseph]. В 1926-34 судья, в 1934 избран в Сенат [ Senate, U.S.]. В 1941 возглавил сенатскую комиссию по расследованию коррупции в армии, приобрел популярность в Демократической партии. В 1944 стал вице-президентом страны. После смерти президента Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] 12 апреля 1945 занял его пост. Принял решение об атомной бомбардировке японских городов Хиросима и Нагасаки [ Hiroshima, Nagasaki]. В сентябре 1945 объявил свою программу социальных реформ "Справедливый курс" [ Fair Deal], которая была задумана как продолжение "Нового курса" [ New Deal] Ф. Д. Рузвельта, но не была проведена в жизнь. Проводил жесткую политику по отношению к профсоюзам. Главное внимание его администрации было сосредоточено на внешней политике. В 1947 была объявлена его программа военно-экономической помощи правительствам Греции и Турции в их борьбе против коммунистов - доктрина Трумэна [ Truman Doctrine]. В 1948 был переизбран на пост президента на очередной срок. Принятие плана Маршалла [ Marshall Plan] и создание НАТО [ North Atlantic Treaty Organization] в 1948-49, обеспечившие американское присутствие в Европе и контроль за европейскими делами, стали первыми шагами в "холодной войне" [ cold war]. При администрации Трумэна США оказались втянутыми в войну в Корее [ Korean War], а внутриполитическая жизнь страны была омрачена разгулом маккартизма [ McCarthy Era]. В 1952 кандидатура Трумэна на пост президента не выставлялась. Его письменный стол украшала табличка: "Последняя инстанция (Конец отфутболиванию)" [ buck stops here, the]English-Russian dictionary of regional studies > Truman, Harry S.
-
19 Truman, Harry
Трумэн, Гарри (1884—1972), 33- й президент США (1945—53), от Дем. партии. В августе 1945 отдал приказ об атомной бомбардировке японских городов Хиросима и Нагасаки, в 1948 ввёл в действие план Маршалла [*Marshall Plan], в 1950 отправил американские войска в Корею для участия в боевых действиях. Стал президентом после смерти Франклина Д. Рузвельта, вице-президентом был избран в 1944, после нескольких лет работы в Сенате, где представлял штат Миссури. Воспринимался как типичный миссуриец, на слово не верящий, склонный к перепалкам и ссорам и в то же время руководствующийся в основном житейским здравым смыслом. Создал себе имидж простого парня со Среднего Запада; на его письменном столе стояла табличка с надписью «Последняя инстанция» [‘buck stops here’], означавшей, что дальше перекладывать ответственность не на кого, и президент — последняя инстанция в решении всех вопросов. Он тж. любил повторять тем, кто жаловался на трудности: «Если тебя пугает жар плиты, убирайся из кухни» [kitchen: ‘If you can’t stand the heat, get out of the kitchen’]. В 1948 по плану Маршалла США начали оказывать экономическую помощь некоммунистическим странам Европы, а в 1949 была создана Организация Североатлантического договора ( НАТО). В вопросах внутренней политики Трумэн принадлежал к либеральному крылу Дем. партии, выдвинув программу «Справедливый курс» [*Fair Deal]. В 1948 был избран президентом на второй срок. Последние два года его президентства прошли под знаком войны в Корее (1950), обвинений в коррупции высокопоставленных сотрудников Белого дома и разгула маккартизма. На выборах 1952 отказался от выдвижения своей кандидатуры. Один из инициаторов «холодной войны», Трумэн в последние годы жизни проявлял определённый реализм в международных вопросах. Удалившись от дел, жил в своём родном штате Миссури, писал мемуары [‘Mr. Citizen’]; похоронен рядом с библиотекой, носящей его имя [Harry S. Truman Library]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Truman, Harry
-
20 fair
1. n ярмарка2. n благотворительный базар3. n выставка4. n арх. поэт. красавица; возлюбленная5. n арх. поэт. женщина6. n арх. поэт. посредственная, удовлетворительная отметка; посредственно, удовлетворительноfair to middling — посредственный, так себе; приемлемый
7. a честный; справедливый, беспристрастный; законныйfair claim — справедливое требование; справедливая претензия
fair use — добросовестное, законное использование
8. a достаточно хороший, сносный9. a посредственный10. a благовидный11. a белокурый; светлый12. a чистый, незапятнанныйfair name — хорошая репутация, честное имя
13. a ясный и солнечный14. a благоприятный15. a ясный, чёткийset fair — хороший, ясный
16. a арх. поэт. красивый, прекрасныйthe fair sex — прекрасный пол, женщины
17. a амер. чистый, полныйfair go — правда, честно
fair cop — обоснованный арест;
18. adv честноfair trade law — зфкон о "честной" торговле
19. adv прямо, точно20. adv чисто; ясно21. adv арх. вежливо, учтивоfair and softly! — тише, легче!
22. v проясняться23. v переписывать начисто; перебелять24. v тех. обеспечивать обтекаемость, сглаживать контурСинонимический ряд:1. beautiful (adj.) attractive; beauteous; beautiful; bonny; charming; comely; fair-skinned; good-looking; gorgeous; handsome; lovely; pleasing; pretty; pulchritudinous; ravishing; stunning; well-favored2. bleached (adj.) bleached; light-colored3. blonde (adj.) blonde; fair-haired; towheaded4. candid (adj.) balanced; candid; disinterested; dispassionate; equal; equitable; even; evenhanded; even-handed; fair-minded; honest; impartial; impersonal; just; liberal; nondiscriminatory; nonpartisan; non-partisan; objective; righteous; square; unbiased; uncolored; undistinctive; unprejudiced; unprepossessed5. clarion (adj.) balmy; bright; calm; clarion; clear; cloudless; fine; placid; pleasant; rainless; sunny; sunshine; sunshining; sunshiny; unclouded; undarkened6. common (adj.) acceptable; adequate; average; common; decent; indifferent; passable; respectable; satisfactory; sufficient; tolerable7. courteous (adj.) amiable; civil; courteous; gracious; honourable; polite; virtuous8. distinct (adj.) distinct; frank; open; plain; unencumbered; unobstructed9. forthrightly (adj.) forthrightly; honestly; justly; squarely10. medium (adj.) fairish; intermediate; mean; medial; mediocre; medium; middle-rate; middling; moderate; ordinary; reasonable; run-of-mine; run-of-the-mill; so-so11. pale (adj.) alabaster; argent; blond; flaxen; ivory; light; milky; pale; pallid; sallow; white12. principled (adj.) above-board; clean; principled; pure; sincere; sporting; sportsmanlike; sportsmanly; spotless; trusted13. promising (adj.) favorable; favourable; hopeful; likely; promising14. exhibit (noun) bazaar; carnival; display; exhibit; exhibition; exposition; festival; market; show15. directly (other) directly; straight16. favourably (other) auspiciously; favourably; justly; reasonablyАнтонимический ряд:dark; devious; disfigured; dishonest; dishonourable; double-dealing; dull; foul; fraudulent; homely; lowering; outstanding; partial; poor; prejudiced; rainy; rough; substandard
См. также в других словарях:
Справедливый курс — (Fair Deal), назв. внутрипо лит. программы, предложенной президентом США Трумэном в 1949 г. С ее помощью он намеревался расширить рамки Нового курса , проводившегося Ф. Рузвельтом, а также предпринять ряд мер в целях расширения гражд. прав… … Всемирная история
Белорусская партия левых «Справедливый мир» — Беларуская партыя левых «Справядлівы свет» Лидер: Сергей Калякин Дата основания: 7 декабря 1991 Штаб квартира: Минск … Википедия
Трумэн Гарри — (Truman) (1884 1972), 33 й президент США (1945 53), от Демократической партии; вице президент в январе апреле 1945. Отдал приказ об атомной бомбардировке Хиросимы и Нагасаки. Один из инициаторов создания НАТО. * * * ТРУМЭН Гарри ТРУМЭН Гарри… … Энциклопедический словарь
Демократическая партия США — (Democratic Party USA) История демократической партии США, создание и деятельность Информация о демократической партии США, история создания и деятельности партии Содержание Демократическая (Англ. Democratic Party) — одна из двух крупнейших … Энциклопедия инвестора
Ефимок — «Ефимок с признаком» (надчеканки 1655 года на брабантском талере 1637 года) Ефимок русское название западноевропейского … Википедия
Индекс бигмака — «Индекс бигмака» индикатор рынка валют, позволяющий оценивать их соотношение, исходя из принципа паритета покупательной способности. «Индекс бигмака» был впервые представлен журналом The Economist в сентябре 1986 года в статье Пама Вудалла (Pam… … Банковская энциклопедия
Трумэн, Гарри — Гарри Трумэн Harry S. Truman … Википедия
ТРУМЭН — (Truman), Гарри С. (8.V.1884 26.XII.1972) гос. деятель США. Род. в семье фермера в шт. Миссури. По окончании средней школы работал клерком, бухгалтером. В 1906 16 фермер. Участвовал в 1 й мировой войне. В 1920 22 совладелец галантерейного… … Советская историческая энциклопедия
Рузвельт Теодор — (Roosevelt, Theodore) (1858 1919), 26 й президент США (1901 09). Представитель республиканцев в легислатуре (нижней палате) шт. Нью Йорк (1881 84), член Комиссии по гражд. службе США (1889 95) и помощник мор. мин. (1897 98), участник испано амер … Всемирная история
СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… … Советская историческая энциклопедия
Николай I — В Википедии есть статьи о других людях с именем Николай I (значения). Николай I Николай Павлович Романов … Википедия